跳到主要內容區塊

「NTSO數位音樂廳」8月1日正式啟用 國立臺灣交響樂團「山谷的迴響」直播音樂會 4K5G傳遞原民美聲

柏林愛樂於2008年領先全球成立的「柏林愛樂數位音樂廳」,將觸角延伸到網路世界的文化教育與交流領域,成為效尤指標,惟截至目前為止各國樂團仍難望其項背。國立臺灣交響樂團(簡稱「國臺交」)於今(2021)年率全國之先,擘劃數位保存樂團演出的可能性、提供4K5G超高解析度畫質及96kHz24bit高解析音訊,以最高等級串流品質即時數位傳播的服務,為臺灣建置第一座可容納交響樂團規模的數位音樂廳。

NTSO數位音樂廳」藍圖已醞釀多時,當國臺交南來北往進行音樂會演出之餘,亦不曾或忘在臺灣找尋「數位音樂廳」的未來模樣。2020COVID-19疫情肆虐全球,百業無不受到影響,尤以藝文產業更甚,也因之催促「NTSO數位音樂廳」的完成,透過發展成熟的科技技術以及網路無國界的特性,讓古典音樂的推廣可不受任何藩籬障礙的影響,由現場體驗藝術升級為隨時隨處體驗藝術現場,成為超越疫情下維持藝文活動的利器,也讓數位化保存及數位化傳播樂團演出變為可能,不僅為臺灣迎來文化藝術的新境界,也讓臺灣走向世界。國臺交在文化部預算資助下,在疫情肆虐的同時與時間賽跑,積極進行演奏廳各項改善工程及新增設備建置並進行實體測試,得以在「臺灣文化協會」成立第100年的2021年建置完成並啟用,開啟國內數位音樂廳的新里程碑,其意義更顯得非凡。

國臺交身為臺灣歷史最悠久的樂團,除演繹西方的古典樂曲外,亦不忘將臺灣的多元文化融入在樂曲及音樂會中,將臺灣歌謠、客家歌謠、原住民歌謠等臺灣元素融入西方管弦樂團,透過音樂會的形式展現結合臺灣土地人文與交響樂團之新創風貌。今(2021)年,特別籌畫在81日「原住民族日」進行首場直播音樂會「山谷的迴響」,以正式啟用臺灣首座可容納交響樂團規模的數位音樂廳—「NTSO數位音樂廳」。

本場音樂會由擁有瑞士國立洛桑高等音樂院管弦樂指揮藝術碩士學位(M. A of Haute Ecole de Musique de Lausanne)的國臺交助理指揮葉政德擔綱,偕手泰雅族女高音林惠珍以及來自卑南族古老部落的金曲三冠王桑布伊與國臺交共同演出。同場音樂會更安排演繹國內資深作曲家游昌發、鍾耀光、陳樹熙等人取材自原住民所創作的作品,藉以透過原住民多元而獨特的文化欣賞臺灣之美,從交響樂中聽見原民美聲。

女高音林惠珍,是第一位以泰雅族原住民身分踏入樂壇的聲樂家,目前任教於國立臺北藝術大學音樂學系,曾於V. Bellini G. B. Viotti等國際聲樂大賽中獲獎有傑出表現。經常與國內外交響樂團及聲樂名家合作演出音樂會,包含世紀男高音José CarrerasJosé Cura等。曾赴美國、加拿大、義大利等地演唱,而身為原住民的使命感也曾到仁愛鄉、信義鄉原住民部落演唱,推展音樂欣賞演唱會的活動。林惠珍曾多次與國臺交合作演出,如周龍歌劇《白蛇傳》飾演白娘子、在歌劇音樂會中演唱《莎樂美》高難度詠唱調等,此次則受邀演唱普契尼歌劇詠嘆調〈親愛的爸爸〉以及原住民歌謠《荷美雅亞》、《我懷念的朋友》等作品

金曲三冠王桑布伊·卡達德邦·瑪法琉(卑南語:Sangpuy Katatepan Mavaliyw),是臺東卡大地布卡達德邦氏族瑪法琉家族的卑南族古謠傳唱者,擁有與生俱來的獨特嗓音,首次與交響樂團共演即獻給了國臺交,在「2019年總統府音樂會」於凱達格蘭大道上合作;也在同年度參與了國臺交在宜蘭、基隆演出的「漫慢小鎮音樂會」。此次再度受邀,將在「NTSO數位音樂廳」直播音樂會上獻唱椏幹-青年之歌》、《如在天堂》《卑南山》等多首原住民歌謠,讓4K5G將他高亢的歌聲傳送到各角落,帶大家徜徉於樂音山林之中。

未來,國臺交亦將陸續規劃不同系列、精彩的直播音樂會如「音樂萬花筒」NTSO室內樂音樂會系列、「邁向頂尖」樂壇新秀獨奏音樂會系列等,讓支持國臺交、喜愛古典音樂的樂迷朋友們,即便在疫情影響生活的情況下,也能在家中享受置身音樂廳的豐富感,以樂滌心、欣賞演出。本場「山谷的迴響」音樂會將以現場實況方式在81()14:30於國臺交YouTube頻道進行直播,相關收看訊息及網址連結請詳國臺交官網。另隨著防疫措施的逐步開放,本場次也將開放民眾購票重回音樂廳現場,單一票價100元,2人同行1人免費,購票請洽OPENTIX售票系統,或電洽國臺交04-23391141分機153


指導單位:文化部

主辦、演出單位:國立臺灣交響樂團
「山谷的迴響」原住民族日直播音樂會

2021/08/01()14:30國立臺灣交響樂團演奏廳

指揮/葉政德
Conductor: Cheng-Te Yeh
女高音/林惠珍
Soprano: Mewas Lin
歌手/桑布伊
Singer: Sangpuy

【曲目】

"史麥塔納:〈莫爾道河〉選自《我的祖國》
B. Smetana: ‘The Moldau’ from “Má Vlast

普契尼:〈親愛的爸爸〉選自歌劇《強尼‧史基基》(林惠珍演唱)
G. Puccini: ‘O mio babbino caro’ from Opera “Gianni Schicchi

原住民歌謠(陳哲聖編曲):荷美雅亞 Ho Mei Ya Ya(林惠珍演唱)

泰雅民謠(李威翰編曲):我懷念的朋友Sinramat Simu Balay (林惠珍演唱)

桑布伊—古調(李欣芸編曲):椏幹Yaangad—青年之歌Hoiyan Hoiyan(桑布伊演唱)

陸森寶採集(李欣芸編曲):如在天堂Hoyaiyan(桑布伊演唱)

陸森寶(李欣芸編曲):卑南山Denan kadi Tuwangalan(桑布伊演唱)

游昌發:《蛇郎君》組曲
Chang-Fa Yiu: Suite from Aboriginal ballet “The Princess and the Snake King

陳樹熙:《雲豹之歌》選曲
Shu-Si Chen: Selection from “Songs of Snow Leopard

鍾耀光:管弦樂組曲《山谷的迴響》
Yiu-Kwong Chung: Orchestral Suite “Echoes in the Valleys

【節目長度參考】約100分鐘(含中場休息)

*以上演出內容或順序等若有異動,以實際演出為準。